返回 48软件下载

展开

48软件下载> 应用软件>翻译软件>
memoQ 9中文破解版 V9.5.8

memoQ 9中文破解版 V9.5.8

大小:168MB 时间:2022-11-11 类别:翻译软件版本:V9.5.8
软件简介|相关推荐
软件介绍

  memoQ 9想必很多经常使用这款软件的用户都清楚,这是一款知名度极高、用户使用群体广泛的计算机翻译工具,它能够帮助用户将程序进行翻译编辑,并且将翻译记忆、管理功能、建立术语库等功能进行集中,让一个系统实现所有的这些功能。这样用户就能够在这个系统中更加快速方便的进行功能的使用,让用户对计算机的编译也能够更加的快速且便捷。

memoQ 9

  该软件中有着一个非常庞大的数据库,用户能够在里面查询使用各种自己所需要的材料,并且能够轻松将他们导出成为txt格式的文件。用户能够在软件的操作界面之中实时的看到计算机的翻译结果,让用户能够更加的清楚的知道翻译的进度以及翻译的内容,能够满足业余用户的日常的需求,同样也能够让专业人士们对更加复杂的内容进行编译。软件还给用户提供了长字符串的搜索功能,这个功能能够帮助用户摆脱其他翻译软件,在这一款软件中就完成整个的编译。该软件的使用上手有一定的难度,但是经过简单的熟悉之后,用户能够进行简单的操作,编译复杂内容则是需要经过系统的学习。

安装教程

  1、下载软件压缩包,解压并且双击exe文件开始安装

  2、确定安装信息,无误,点击Next进行安装

  3、阅读软件的许可协议,阅读完成后点击我接受许可协议,必须接受协议才能继续安装软件

  4、点击“Browse”可更改安装软件位置

  安装向导默认设置的软件默认安装路径为C:\Program Files\memoQ\memoQ-9

  5、创建桌面快捷方式,需要即可勾选,不需要可以取消勾选

  6、软件安装完成,安装向导会提示完成软件安装向导,点击Finish

  7、将破解文件下的子文件复制到软件中,点击替换目标中的文件

  8、双击打开Kilgray memoQ Translator Pro破解版软件,点击如下图软件破解完成,可以放心使用软件

支持功能

  1、LiveDocs

  软件通过重用原始语言和翻译文档立即提高工作效率

  2、项目监测

  轻松监控翻译项目的进度,风险和成本

  3、广泛的审查

  让客户,国内审稿人或其他翻译人员轻松参与翻译审核流程

  4、文件格式支持

  无论您的文本是word,PDF还是其他文件格式,都会提取文本并替换它

  5、翻译记忆

  自动提供之前翻译过的相同或相似的句子,为您节省时间

  6、质量保证

  自动检查数字,术语使用,格式和其他类别中的重复错误

  7、项目自动化

  保存项目设置点击,并在一分钟内启动一个新项目,甚至在源更改时自动启动

  8、版本更新

  如果源文档发生更改,会为您重复使用所有内容,它是敏捷文档开发的理想选择

用户群体

  1、企业

  灵活的工作流程管理,轻松的项目跟踪,自动质量检查和高级报告只是翻译买家公司所需软件破解版的一些功能,检查所有功能和好处

  2、翻译团队

  小型翻译团队现在可以使用相同的技术来支持他们的协作项目,而不仅仅是价格的一小部分

  3、翻译公司

  语言服务提供商需要为其协作项目提供强大的技术,这些项目能够处理大量且多样的文件和翻译

  4、个人翻译

  专为自由译员而设计,可使翻译工作变得轻松快捷,易于学习和使用这种直观的技术为您服务,因此您可以专注于您的工作

软件特点

  1、翻译记忆库:显示并建议已经翻译过的相同和相似句子,以翻译当前文档和句子

  2、支持各种文本,视频和Office文件格式

  3、检查并解决数字,术语,格式等方面反复出现的问题

  4、通过项目就绪模板实现完全自动化

软件优势

  1、翻译记忆库是包含多对段的数据库。其中一个是源语言,另一个是目标语言的翻译。在项目中使用翻译记忆库时,软件将为您要翻译的句段提供匹配项。如果翻译记忆库中的片段与您正在翻译的片段相同或非常相似,则软件可以提供存储的翻译 - 这样您就不必从头开始翻译片段。

  2、术语库是包含多种语言的词对或表达式(一起:术语)的数据库。在翻译中,术语库用作词汇表,您可以在其中查找与翻译工作相关的术语。

  3、LiveDocs语料库是一组文档。它可以包含单语文档,双语文档以及对齐的文档对。 软件可以像翻译记忆库一样在LiveDocs语料库中查找短语和片段。

  4、Muse是一种资源 - 统计数据库 - 提供预测类型的提示。 Muse猜测下一个单词或表达,从源文本和已经输入的翻译计算。

  5、自动转换规则集是算法规则的集合,有助于将部分文本转换为目标语言。例如,您可以使用它们将日期,货币或其他单位从源语言转换为目标语言。它甚至可以计算单位转换。自动转换规则使用正则表达式来识别它们必须转换的模式。

  6、自动更正列表是单词对的集合。在翻译编辑器中,当您键入一对中的第一个单词时,memoQ会将其替换为第二个单词。如果这些表达式经常在翻译中出现,您可以使用它来自动更正拼写错误,或者更快地键入长表达式。

  7、不可翻译列表是您不得翻译的名称,缩写,单词和表达式的列表。这些必须复制到翻译中。

  8、忽略列表是拼写检查器必须接受的单词集合。这些是拼写检查程序通常无法识别的单词。在翻译编辑器中,您可以在运行拼写检查程序时将单词添加到忽略列表中。

  9、当软件导入文档时,它会将文档拆分为多个段。通常,段与句子大致相同。但是你也可以使用完全不同的片段。分段规则集告诉memoQ如何将文档拆分成段。

  10、过滤器配置告诉软件如何读取 - 导入 - 需要翻译的文档。当软件导入文档时,它会从中获取文本,并将格式(以及其他不需要翻译的内容)存储在安全的地方。不是文本的部分称为骨架。翻译完成后,memoQ将翻译后的文本放回原始骨架中。这就是翻译文档的制作方式。

  11、导出路径规则告诉软件必须在哪里导出完成的翻译。该规则定义文件夹和文档名称:当您使用导出(存储路径)命令时,软件将完成的翻译保存到此文件夹并以该名称保存。

  12、软件可以自动检查翻译中的很多内容。在软件中,自动检查称为质量保证检查。 QA选项集告诉软件要检查什么以及如何检查。例如,您可以选择检查术语,一致性,长度。或者,您只需检查内联标记即可。

编辑点评:

  山水不相逢:

  用了memoQ快两年了,最近一直需要用到这款软件,还不错,真心向大家推荐使用

重要提示

  提取码:9q47

本类最新
最新教程
本类热门
热门游戏
相关合集
软件排行